Адмирал Александр Семёнович Шишков — главный языковой пурист времён Пушкина. Вот так он говорил о заимствованиях: «Между тем как мы занимаемся сим юродливым переводом и выдумкой слов и речей, ни мало нам несвойственных, многие коренные и весьма знаменательные российские слова иные пришли совсем в забвение…» Полагая церковно-славянский одним языком с русским, Шишков считал, что словесного корпуса этих двух языков (по его мнению, одного) может хватить для наименования чего угодно и рассуждения о чём угодно же.
Читайте также
Искусственный интеллект предскажет способность красителей тушить опасное для зрения лазерное излучение
«Не смотрите вверх»: на Землю упал древний советский корабль для исследования Венеры
Какими видят себя ИИ и разные ли у них характеры
Обыкновенное чудо: японская лунная станция SLIM ожила под закатным Солнцем
Комментарии
