В книге издательства «Эксмо» читатели обнаружили редакторскую сноску о том, что американцы высадку на Луну инсценировали.
В изданном «Бомборой» (дочерняя компанией «Эксмо», специализируется на издании нон-фикшн литературы) русском переводе книги Джо Наварро (Joe Navarro) «Опасные личности. Как их вычислить и не дать манипулировать собой», журналист Олег Пшеничный обнаружил следующую сноску:
«Высадка на Луну» — в период «холодной войны» американцы инсценировали «высадку» при помощи Голливуда. Сейчас в этом не сомневаются и большинство американцев (прим.ред.).
Пост Олега в фейсбуке прокомментировала редактор книги, Инна Стародубцева:
«Я искренне хочу извиниться за то, что такое примечание попало в книгу. Оно не имеет никакого отношения ни к моему мнению, ни уж тем более — к политике издательства. Это примечание вписал литературный редактор, о чьих политических взглядах мы узнали, когда мне пришёл текст с его сносками о теории заговора. Мой недосмотр, что пропустила одну из них. В понедельник мы удалим это «мнение» из файлов электронной книги, а в печатной — в ближайшем доптираже».
Таким образом, автор неуместного комментария, попавшего на страницы изданной тиражом 3 тысячи экземпляров книги, остался анонимным.